Konditioune

KONDITIOUNE

VUE D'ENSEMBLE

Dës Websäit gëtt vun Trans-Boutique bedriwwen. Op dësem Site bezéien d'Begrëffer "mir", "eis" an "eis" op Trans-Boutique. Trans Boutique bitt dës Websäit, inklusiv all Informatioun, Tools a Servicer verfügbar vun dësem Site fir Iech, de Benotzer, bedingt op Är Akzeptanz vun all Konditioune, Konditiounen, Politiken an Notifikatiounen hei uginn.

Andeems Dir dëse Site besicht an/oder ee vun eise Produkter kaaft, engagéiert Dir Iech un eisem "Service" an averstanen Iech un de folgende Konditioune gebonnen ze sinn ("Allgemeng Verkafsbedéngungen", "Allgemeng Verkafs- a Gebrauchsbedingunge", "Konditioune"). , inklusiv zousätzlech Konditioune, Konditiounen a Politiken déi hei referenzéiert sinn an / oder hyperlinkéiert sinn. Dës allgemeng Konditioune vum Verkaf a Gebrauch gëlle fir all Benotzer vun dësem Site, dorënner awer net limitéiert op Benotzer déi de Site duerchsichen, déi Verkeefer, Clienten, Händler an/oder Inhaltsbeamten sinn.

Liest weg dës Konditioune vum Verkeefer a benotzen Dir suergfält ier Dir eis Websäit erreechst oder benotzt. Duerch Zougang oder Verwende vun engem Deel vun dëser Säit sidd Dir averstanen, dës Obligatiounen an Konditioune vum Verkeefer an d'Benotzung gebonne sinn. Wann Dir net all déi Bestëmmunge vun dësem Ofkommes zougitt, da musst Dir op d'Websäit net zougänglech sinn oder d'Servicer déi Dir hutt. Wann dës Konditioune vum Verkeefer a Verwäertung als Offer ofgedeckt ginn, gëtt d'Akzeptanz ausdrécklech op dës Konditioune vum Verkeefer a Gebrauch Gebrauch limitéiert.

All nei Fonctiounen an Tools, déi spéider am Geschäft geliwwert ginn, ginn och dës Benotzungsbedéngungen of. Dir kënnt déi aktuellste Versioun vun de Konditioune vum Verkaf uginn an iwwer all aner Säit op dëser Säit kucken. Mir behalen d'Recht op Aktualiséierung, Ännerung oder Ersatz vun all de Parten vun dësen Terms of Sale an Uwendung, andeems Dir Aktualiséierungen an / oder Ännerungen op eiser Websäit verëffentlecht. Et ass Är Verantwortung fir dës Säit regelméisseg ze kontrolléieren fir ze kucken wa keng Ännerunge gemaach ginn. Är weider Benotzung vun der Websäit oder Ärem Zougank zum Duerstellung vun all Ännerungen ass Är Akzeptanz vun deenen Ännerungen.

Eise Buttek gëtt op WordPress gehost, vun 1&1.

ARTIKEL 1 - DÉI VU STUDE BENOTZT OF ONLINEEN SHOP

Vun akzeptéiert dës Konditioune vun Sale an Benotzt, Dir vertrieden, datt Dir am Alter vu Majoritéit an Ärem Land, Staat oder Provënz Residenz erreecht hunn an Dir hutt entscheet eis Är Zoustëmmung all Persoun Alter ze erlaben Manner ass Är Verantwortung fir dës Websäit ze benotzen.

D'Benotzung vun eise Produkter fir all illegal oder net autoriséiert Zweck ass verbueden, an Dir däerft net, am Zesummenhang mat der Benotzung vum Service, d'Gesetzer vun Ärem Juridictioun verletzen (och net limitéiert Copyright).

Dir musst net Wuere, Viren oder anere Code vun enger destruktiver Natur sinn.

All Verhaftung oder Verletzung vun dëse Konditioune vum Verkeefer an der Benotzung wäert zu der direkter Terminatioun vun Äre Servicer erreechen.

ARTICLE 2 - GENERALE CONDITIONS

Mir behalen d'Recht op all Zougang zu Diener ze jidderen all iergendeng aus irgendwelcher Grënn.

Dir sidd averstanen net ze reproduzéieren, duplizéieren, kopéieren, verkafen, reselléieren oder exploit all Déel vum Service oder d'Benotzung vum Service oder all Zougang zum Service oder Kontak op der Websäit, duerch deen de Service erdeelt gëtt, ouni Genehmegung Schrëft.

D'Titelen, déi an dësem Ofkommes agesat ginn, sinn fir Är Opmierksamkeet agefouert ginn an dës Konditioune net limitéieren oder beaflossen.

ARTIKEL 3 - ACCURACY, COMPLETENESS AND CURRENT INFORMATION

Mir sinn net responsabel wann d'Informatioun op dësem Site net genee, komplett oder aktuell ass. Den Inhalt vun dësem Site ass nëmme fir Informatiounsaarbecht an däerf net Ären eenzegen Informatiounsquell fir Entscheedungen ze maachen ouni éischt méi genee, komplett a aktuell Informatiounsquelle ze consultéieren. Wann Dir décidéiert fir op den Inhalt op dëser Säit ze iwwerhuelen, da maacht Dir op Äre eegene Risiko.

Dëse Site kann e puer virdrun Informatiounen hunn. Dës fräie vun der Vergaangenheet, vun der Natur, ass net aktuell. Et gëtt nëmmen informativ Zwecker zur Verfügung gestallt. Mir reservéieren d 'Recht, den Inhalt vun dëser Säit jederzeit ze änneren, mä mir hu keng Verpflichtung zur Aktualiséierung vun der Informatioun op eiser Säit. Dir sidd averstan, datt et Är Responsabilitéit ass fir Verännerunge vun der Säit ze iwwerwaachen.

ARTIKEL 4 - ÄNNERUNGEN AN SERVICE A PREISEN

D 'Präisser vun eise Produkter sinn ofhängeg.

Mir behalen d'Recht op all Zäit ze änneren oder de Service (wéi och en Deel oder Inhalt vum Service) ze änneren ouni irgend eng Zäit ze notifizéieren.

Mir wäerten Iech net oder eng aner Drëtt fir irgendwann Präissännerungen, Suspension oder Ofstëmmung vum Service leien.

ARTIKEL 5 - PRODUITEN ODER SERVICE (falls et zoutrëfft)

Bestëmmte Produkter oder Servicer sinn ausschliisslech online online op eiser Websäit. Dës Produkter oder Servicer kënnen an a limitéierter Quantitéit verfügbar sinn a kënnen nëmmen zréck oder ausgetosch ginn mat der Réckfluchtpolitik.

Mir hunn eis Bescht gemaach fir esou kloer wéi méiglech d'Faarwen an d'Biller vun eise Produkter ze weisen, déi an eisem Geschäft erscheint. Mir kënnen net garantéieren datt d'Faarf vu Faarwen am Bildschierm vun Ärem Computer genau ass.

Mir behaalen dëst Recht, awer se net verpflicht ze maachen, fir de Verkaf vun eise Produkter oder Servicer zu enger Persoun, geographesch Gebitt oder Jurisdiktioun ze limitéieren. Mir konnten dëst Recht op eng case-by-case Basis maachen. Mir behalen d'Recht op d'Limite vu Produkter oder Servicer ze limitéieren déi mir ubidden. All Produktbeschreiwungen an Produktpreissioune kënnen zu all Zäit aalmend äntweren an eisem Säin Diskretioun änneren. Mir behalen d'Recht op ze stoppen all Dag e Produit. All Offer vun Service oder Produit, deen op dëser Säit präsentéiert ass, ass ongëlteg wann de Gesetz et verbitt.

Mir garantéieren net datt d'Qualitéit vun Produkter, Servicer, Informatioun oder aner Wueren, déi Dir kritt hutt oder kaaft, Är Erwaardungen entspriechen, och datt et kee Feeler am Service gëtt korrigéiert.

ARTIKEL 6 - ACCURACY OF INVOICING AN KONTAKT INFORMATION

Mir behaalen d'Recht, all Bestellung ofzesécheren, deen Dir mat eis placéiert. Mir kënnen, an eiser eegener Erklärung, d'Mengen, déi pro Persoun, Haushalt oder Bestellung kaaft goufen, reduzéieren oder ofginn. Dës Restriktiounen kënnen Bestellungen vu oder aus dem selwechte Client Konto plazéiert sinn, déi selwecht Kreditkaart an / oder Commanden déi d'selwescht Fakturatioun an / oder d'Verschécken Adress benotzen. Wa mir eng Commande auszesetzen wier oder ob mer annuléieren soll, kënne mir probéieren iech matdeelen vun dir an der E-Mail kontaktéieren an / oder Type Adress / Telefonsnummer an der Zäit gëtt d'Bestellung gouf geluecht. Mir behalen d'Recht op Limiten ze limitéieren oder verbueden ze ginn, déi an eisem eegene Geriicht möglicherweise vu Händler, Reselleren oder Verkeefer sinn.

Dir sidd allgemeng averstanen fir op aktuellsten, komplett a genaue Bestellung a Kontoinformation fir all Bestellungen déi op eisem Geschäft opgezeechent ginn, ze proposéieren. Dir sidd averstanen fir Äert Kont an aner Informatioun ze aktualiséieren, och Är Emailadressen, Kreditkartennummeren a Verfallsdatum, fir datt Dir Är Transaktioune vervollstännegt ka kontaktéieren.

Fir méi Detailer fannt Dir eis Gutt Politik.

ARTIKEL 7 - OPTIONAL TOOLS

Mir kënnen Iech mat Zougang zu Tools fir Drëtt Partei iwwer dee mir net verfolgen, kontrolléieren oder beaflossen.

Dir erkennt an averstanen datt mir Zougang zu esou Tools op enger "wéi ass" an "wéi verfügbar" Basis ubidden, ouni Garantien, Representatioune oder Konditioune vun iergendenger Aart an ouni Ënnerstëtzung. Mir hu keng gesetzlech Haftung, déi aus oder am Zesummenhang mat der Notzung vun dësen optionalen Drëtt-Partei-Tools entstinn.

Wann Dir d'optional Tools ugebuede gëtt, da maacht Dir op Äert Risiko an Ärem eegenen Diskretioun an Dir sollt consultéieren déi Bedingungen, ënnert deenen dës Tools vun den zoustännege Drëttubidder (en) angeboten ginn.

Mir kënnen och an Zukunft nach nei Servicer an / oder nei Fonctiounen op eiser Site (inkl. Nei Tools a Ressourcen) proposéieren. Dës nei Fonctiounen an Servicer sinn och dës Obligatiounen an Konditioune vum Verkeefer an der Benotzung.

ARTIKEL 8 - DRËT PARTY LINK

Bestëmmte Inhalt, Produkter an Servicer, déi duerch eise Service verfügbar sinn, kënne Material vun Drëtte benotzen.

Links vun Drëtt op dësem Site kënnen Iech direkt op Drëtt Webseiten wenden, déi net mat eis verbonne sinn. Mir brauchen net de Inhalt oder d'Genauegkeet vun dëse Siten ze iwwerpréiwen oder ze evaluéieren. Mir garantéieren keng Verantwortung fir Inhalt, Websäit, Produit, Service oder aner Elementer fir oder vun dësen Site vun Drëttpersounen.

Mir sinn net verantwortlech fir all Schued oder Schued am Zesummenhang mam Kaf oder Notzung vu Wueren, Servicer, Ressourcen, Inhalt oder all aner Transaktioun, déi a Verbindung mat dësen Drëttubidder Websäiten gemaach gëtt. Liest w.e.g. déi Drëtt Partei Politiken a Praktiken virsiichteg a gitt sécher datt Dir se verstitt ier Dir eng Transaktioun engagéiert. Reklamatiounen, Fuerderungen, Bedenken oder Froen betreffend esou Drëtt Partei Produkter sollen un esou Drëtte geriicht ginn.

ARTIKEL 9 - KOMMENTARE, SUGGESTEUREN AN ANERER BESONDERE BENOTZEN

Wann Dir op eis Ufro spezifesch Inhalter ofgitt (zum Beispill fir un Concoursen deelzehuelen), oder wann Dir ouni eis Ufro kreativ Iddien, Virschléi, Virschléi, Pläng oder aner Elementer schéckt, egal ob online, per E-Mail, per Mail , oder soss (kollektiv, "Kommentaren"), gitt Dir eis d'Recht, zu all Moment, an ouni Restriktioun, ze änneren, kopéieren, publizéieren, verdeelen, iwwersetzen an soss an all Medien all Kommentaren, déi Dir eis schéckt. Mir sinn a sinn ënner keng Verpflichtung (1) fir all Kommentaren am Vertrauen z'erhalen; (2) Kompensatioun fir jidderengem ze bezuelen fir all Kommentarer; (3) Äntwert op Kommentaren.

Mir kënnen, mä hunn net verpflicht ze maachen, ze kontrolléieren, editéieren oder läschen Inhalt datt mir an eisem eegene Wonsch bestëmmen, gin illegal, offensiv, verkaaft, beleidegend, defamatory, Amant, Doors oder soss méiglech, oder datt applizéiert keng intellektuell Propriétéit oder dës Bedéngungen of.

Dir sidd averstanen fir Kommentaren ze schreiwen, déi d'Rechter vun Drëttpersounen nët verletzen, dorënner copyright, Marken, Privatsphär, Perséinlechkeet oder aner perséinlech oder eegestänneg Rechter. Dir averstanen och datt Är Kommentaren net illegal enthale wäert, defamatory, offensiv oder Doors, an se net net Computer Viren oder aner béisaarteg Software enthalen, datt an all Manéier de Fonctionnement vum Service Afloss kéint oder all aner Associatioun. Dir kënnt net eng falsch E-mail Adress benotzen, wech een gin Iech net oder probéieren sinn eis an / oder drëtte Parteien am Fehler ze induce wéi zum Urspronk vun äre Kommentaren. Dir sidd ganz verantwortlech fir all Kommentaren déi Dir posten an och hir Genauegkeet. Mir hunn keng Verantwortung iwwerhëlt a keng Verpflichtung fir all Kommentaren, déi Dir publizéiert oder déi aner Drëtt publizéiert.

ARTIKEL 10 - PERSÉINLECH INFORMATION

Är Soumissioun vu perséinlechen Informatioun an eise Buttek gëtt vun eiser Privatsphär Politik regéiert. Klickt hei fir eis Privatsphär Politik ze gesinn.

ARTIKEL 11 - ERROREN, INAKTÉRIEUREN AN OMIOUNEN

Et kéint, datt et e puer Informatiounen iwwert eise Site oder am Service ass dass Tippfeeler virbehal, Ongenauegkeeten oder Noléissegkeeten enthalen kann dat zu Produit Beschreiwunge Zesummenhang kann, déngt, Promotiounen, bitt, Ausgabe Verschécken, Liwwerzäiten a Disponibilitéit. Mir behaalen ons d'Recht keng Feeler ze richteg, Ongenauegkeeten, Noléissegkeeten an ze änneren oder Informatiounen update oder Uerder Annulatioun wann all Informatiounen zu de Service oder all assoziéiert Websäit exakt ass, an datt zu all Zäit ouni Notiz (inkl. nodeems Dir Är Bestellung gemaach hutt).

Mir sinn ënner keng Verpflichtung ze aktualiséieren, änneren oder ze klären Informatiounen am Service oder aner Associatioun Websäit, ënnert anerem awer net limitéiert op Präisinformatioun, ausser wann et gesetzlech néideg ass. Neen Aktualiséierungsdatum oder Aktualiséierung am Service oder aner Associatioun Websäite sollt ugeholl ginn, datt d'Informatioun am Service oder all aner Associatioun Websäit geännert oder aktualiséiert gouf.

ARTIKEL 12 - GEHËNNET USEN

Nieft der aafekotin am Konditioune vun Sale an Benotzt erläutert, kënnt dir net um Site oder dra steet benotzen: (e) fir all onerlaabt Zweck; (b) Drëtt Parteie indirekt ze leeschten oder illegalen Handlungen deelzehuelen; (c) fir all Regional Ofkommes oder all international, federesch, provinziell oder staatlech Gesetz, Regel oder Regulatioun ze verletzen; (d) fir eis intellektuell Propriétéitsrechter oder déi vun Drëttpersounen ze verletzen oder ze verletzen; (E) ze schikanéieren, Mëssbrauch, rächen, blesséiert, defame, slander, belittle, schüchteren oder géint jiddereen diskriminéieren baséiert op Geschlecht, Orientéierung, Relioun, ethnescher Herkunft, Rass, der Alter, Nationalitéit oder Behënnerung; (f) fir falsch oder falsch Informatiounen ze hunn; (G) zu eropluede oder Viren oder all aner Zort vun béiswëlleg Code weiderginn dass gëtt oder benotzt ginn hätt d'Funktionalitéit oder Operatioun vum Service oder all assoziéiert Websäit, onofhängeg, oder den Internet ze Kompromëss; (h) fir d'perséinlech Informatioun vun aneren ze sammelen oder ze verfolgen; (i) Spam, phish, eng Domain z'erhéijen, Informatiounen auszerecken, ze kucken, ze entdecken oder ze scannen d'Webs (oder all aner Ressourcen); (j) fir ongeheier oder onmoral Zwecker; oder (k) fir d'Sécherheetsmoossnamen vun eisem Service, all aner Websäit oder am Internet z'erméiglechen oder ëmfalle loossen. Mir behalen d'Recht fir Är Benotzung vum Service oder all aner Websäit ze korrigéieren, fir verboten Verännerungen ze verstoelen.

ARTIKEL 13 - EXKLUSATIOUN VUM GARRANTIEN AN LIMITATIOUN VUN DER VERLOZT

Mir garantéieren oder garantéieren datt Är Benotzung vun eisem Service ouni Ënnerbriechung, séier, sécher oder fehlerfrei sinn.

Mir garantéieren net datt d'Resultater, déi duerch d'Benotzung vum Service erreechbar sinn, korrekt oder zuverlässeg sinn.

Dir sidd allgemeng dass Dir vun Zäit zu Zäit den Service fir onbestëmmten Zäitperioden läschen oder de Service zu all Zäit ouni ze korrigéiere kënnt.

Dir averstanen ausdrécklech datt Är Notzung vum Service, oder Är Onméiglechkeet et ze benotzen, op Ären eegene Risiko ass. De Service an all Produkter a Servicer, déi Iech duerch de Service geliwwert ginn, ginn (ausser ausdrécklech anescht vun eis uginn) op enger "wéi ass" an "wéi verfügbar" Basis fir Är Notzung geliwwert, ouni Representatioun, ouni Garantien an ouni Konditioune vun iergendenger Aart. , ausdrécklech oder implizit, inklusiv all implizit Garantie vu Verhandelbarkeet oder Verhandelbarkeet, Fitness fir e bestëmmten Zweck, Haltbarkeet, Titel an Net-Verletzung.

Trans-Boutique, eis Direkteren, Offizéier, Mataarbechter, Partner, Agenten, Kontraktoren, Stagiairen, Fournisseuren, Déngschtleeschter a Lizenzgeber sinn op kee Fall haftbar fir Verletzungen, Verloschter, Fuerderungen oder direkt, indirekten, zoufälleg, bestrooft, speziell, oder Konsequenzschued vun iergendenger Aart, inklusiv awer net limitéiert op verluerene Gewënn, Einnahmen, Spueren, Daten, Ersatzkäschten oder all ähnlech Schued, egal ob am Kontrakt, Tort (och an Noléissegkeet), strikt Haftung oder soss, entstinn aus Ärem Gebrauch vun all Service oder Produkt vun dësem Service, oder fir all aner Fuerderung op iergendeng Manéier mat Ärer Notzung vum Service oder engem Produkt, inklusiv awer net limitéiert op Feeler oder Noléissegkeeten an all Inhalt, oder all Verloscht oder Schued vun iergendenger Aart, déi entstinn vun der Notzung vum Service oder all Inhalt (oder Produkt) gepost, iwwerdroen oder soss iwwer de Service verfügbar gemaach, och wann Dir Iech iwwer d'Méiglechkeet informéiert hutt datt se optrieden. Well verschidde Staaten oder Juridiktiounen d'Ausgrenzung oder d'Begrenzung vun der Haftung fir Konsequenz- oder Zoufallschued net erlaben, ass eis Haftung limitéiert op de maximalen Ausmooss vum Gesetz erlaabt.

ARTIKEL 14 - AUSÄNNER VUN DER RECHTSRACH

Am Aklang mat de Bestëmmunge vum Artikel L221-28 vum Verbrauchercode kann d'Recht op Réckzuch net fir Kontrakter ausgeübt ginn: "fir d'Liwwerung vu Wueren op d'Spezifikatioune vum Konsument gemaach oder kloer personaliséiert". Also, aus Grënn vun Hygiène a Schutz vun der Gesondheet vun eise Clienten, kann de "Transboutique" Buttek net Retour oder Remboursement Ufroe fir Silikon Produiten akzeptéieren, dorënner awer net limitéiert op Sex Spillsaachen. gefälschte Silikonkierper. Dës Produkter, nodeems de Verkaf ofgeschloss ass an den Artikel geliwwert ass, kënnen net zréck oder rembourséiert ginn, ausser am Fall vun engem offensichtleche Fabrikatiounsdefekt.

ARTIKEL 15 - INDEMNITÉIT

Dir averstanen fir Trans-Boutique harmlos ze verteidegen, eis Elterendeel, Filialen, Partner, Partner, Offizéier, Direkteren, Agenten, Kontraktoren, Lizenzgeber, Déngschtleeschter, Ënnerkontrakter, Fournisseuren, Stagiairen a Mataarbechter, harmlos vun all Fuerderung oder Demande, inklusiv raisonnabel Affekotkäschten, gemaach vun all Drëtt Partei wéinst oder entstinn aus Ärer Verstouss géint dës Servicebedéngungen oder d'Dokumenter, déi se duerch Referenz integréieren, oder Är Verstouss géint all Gesetz oder d'Rechter vun enger Drëtt Partei.

ARTIKEL 16 - DISSOCIABILITY

Wann all Dispositioun vun Bedingungen vun Sale an Benotzt gehale ass illegal, Void oder unenforceable gin, soll déi Dispositioun an dësen op d'beschtméiglechst Mooss duerch Gesetz an net benotzbar Partei erlaabt duerchgefouert ginn soll ginn als aus Bedingungen vun Sale an Benotzt getrennt ginn, sollen dës Trennung net der Validitéit an lech vun all Rescht Dispositiounen Afloss.

ARTIKEL 17 - DANNERUNG

D'Obligatiounen an d'Verbindungen, déi d'Parteien virum Datum ofgeschloss hunn, bleiwen nach no der Kündigung vun dësem Ofkommes fir all Zwecker.

Dës Konditioune vum Verkeefer an der Benotzung sinn effektiv, ausser an bis se ofgeleet ginn oder net. Dir kënnt dës Konditioune vum Verkeefer an d'Benotzung zu all Moment beäntweren andeems eis eis datt Dir Är Servicer net méi wëllt benotzen oder wann Dir eis Site benotzt.

Wa mir an eisem eegene Wonsch bestëmmen,, versoen Dir, oder wa mir de Verdacht, datt Dir et goufen mat de Bestëmmunge vun dëse Konditioune vun Sale an Benotzt ze verflichten, mir kënnen och dës Konventioun zu all Moment auszeschléissen ouni Iech Warnung am Viraus an Dir wäert fir all Quantitéiten zegutt hutt bis den Datum vun anze- (dësen Wiesen abegraff), an / oder mir kënne verleegnen dir Zougang zu eise Services (oder all Deel zielt haftbar bleiwen ).

ARTIKEL 18 - A ganz agreabel

Echt Versoen vun eisem Deel, fir all Recht oder Dispositioun vun dëse Konditioune vum Verkeefer an d'Benotzung auszerechnen, däerf keng Verzweiflung vu sou Rechter oder Dispositioun sinn.

Dës Konditioune vun Sale an Benotzt oder all aner Politik oder Regel vun Ausbeutung, datt mir op dësem Site oder an de Respekt fir de Service Geschäftsleit wor den ganzen Accord a Versteesdemech tëscht Iech an eis an regéieren Är Benotzung vun Service an supersede all Kommunikatiounen, Virschléi an Accorden, Vergaangenheet an zäitgenëssesch, mëndlech oder schrëftlech, tëscht Iech an eis (och awer net limitéiert un, all virun Versioun vun de Konditioune vun Sale an Benotzt).

All Zweeheet fir d'Interprétatioun vun dësen Allgemengen Konditioune vum Verkeefer an d'Benotzung däerf net fir de Schued vun der Schreiwe Partei interpretéiert ginn.

ARTIKEL 19 - UWENDBARE LAW

Dës allgemeng Konditioune vum Verkaf a Gebrauch, wéi och all aner getrennten Ofkommes, duerch deen mir Iech Servicer ubidden, gi regéiert an interpretéiert am Aklang mat de Gesetzer a Kraaft.

ARTIKEL 20 - ÄNNERUNGEN AN DAT ALLGEMEENTEN TERMINE AN ​​BEDARFEN VUN DE VERKAUFT AN BENOTZEN

Dir kënnt déi aktuellste Versioun vun de Konditioune vum Verkaf uginn an iwwer all aner Säit op dëser Säit kucken.

Mir behaalen d'Recht, an eisem Erklärungsproblem ze aktualiséieren, änneren oder ersetzen all Deel vun dësen Terms of Sale a benotzen andeems Dir Aktualiséierungen an Ännerungen op eiser Site publizéiere. Et ass Är Verantwortung fir eis Site besichen regelméisseg ze gesinn, ob all Ännerungen gemaach gi sinn. Är weider Gebrauch oder Zougang zu eisem Site no der Verëffentlechung vun all Ännerunge vun dëse Konditiounen a bitt d'Akzeptatioun vun dësen Ännerungen.

ARTIKEL 21 - KOORDINATES

Froen iwwer d'Allgemeng Verkafs- a Benotzungsbedéngungen sollten un eis geschéckt ginn op contact@trans-boutique.fr.

Trans-Boutique ass:

PROMO CODE

10% RABAT




OP DE GANZE SITE



 

MAT:

SHOP10